常识社

当前位置:主页 > 历史文化 >

文言文伯牙鼓琴原文及翻译

文言文伯牙鼓琴原文及翻译 伯牙鼓琴的翻译30字

发布时间:2022-12-05 08:42:21 来源:常识社 作者:李悦

为关注常识社网的网友们详解伯牙鼓琴的翻译30字和文言文伯牙鼓琴原文及翻译的相关经验,接下来[www.changshishe.com]小编就来介绍。

文言文伯牙鼓琴原文及翻译

世纪恒通在线温馨提示:语文统编教材小学阶段共指定了18篇课内小古文,涉及《三字经》《弟子规》《吕氏春秋》《孟子》等诸多国学经典,以全面提升小学生的语文素养。一起来学习吧!

文言文伯牙鼓琴原文及翻译

【注释】

①本文选自《吕氏春秋 .本味》。《吕氏春秋》是秦国丞相吕不韦主编的一部古代类百科全书似的传世巨著,有八览、六论、十二纪,共二十多万言,又名《吕览》。

②鼓:弹。 ③方:正当。 ④志:心志,情志。 ⑤太山:泛指大山、高山。一说指东岳泰山。 ⑥善哉:好啊。

⑦巍巍:高大的样子。 ⑧少选:一会儿,不久。⑨汤(shāng)汤:水流大而急的样子。⑩绝:断绝,剪断。

文言文伯牙鼓琴原文及翻译

【译文】

伯牙擅长弹琴,锺子期听他弹琴。伯牙弹琴的时候,心志所想是巍峨的高山,锺子期赞叹: “好啊!这琴声就像巍峨的高山! ”

一会儿,伯牙又将心志放在流水。锺子期又赞叹道: “好啊,这琴声宛如奔腾不息的江河! ”

锺子期死后,伯牙悲痛地把琴摔破,折断了琴弦,终身不再弹琴,因为他认为世上再也没有谁值得他为之弹琴了。

【赏析】

这篇文章写的是 “高山流水 ”的故事,伯牙与锺子期之间的关系,便是 “知音 ”一词的来源。

文章以 “伯牙善鼓琴,锺子期听之 ”总领全文,运用比喻和语言描写表现人物形象,写出了伯牙寄情怀于琴音,而锺子期能领悟琴音传达出的情感意趣。

表现了两人高超的音乐造诣,同时也表达了他们心意相通、惺惺相惜的深厚情感,阐述了知音难觅的道理。

上述分享的伯牙鼓琴的翻译30字跟文言文伯牙鼓琴原文及翻译的具体内容,未经www.changshishe.com允许禁止转载!

相关阅读